Все алфавиты | На главную | Язык Арахау | Проза и стихи | Грамматология и графология | Прогнозы и гадание | Фото и графика | Новости сайта

Монское письмо

Монские колеса Бирмы

 

МОНСКОЕ ПИСЬМО силлабарий индийского типа (наиболее близок южноиндийским системам каннада и телугу), от которого произошло бирманское письмо, называемое еще монско-бирманским. Обслуживает монский язык мон-кхмерской группы аустро-азиатских языков. У монов, иначе называемых пегу (по-бирмански талаинг) для диалекта матабан-моулмейн ныне существует письменность (т.н. новомонская письменность), бытующая в национальной области Мон в Бирме (Мьянме). Монский язык и письменность использовались в бирманском государстве Паган до кон. 13 в. параллельно с бирманским.

Памятники древнемонской письменности датированы 6 в. Раньше монской в Индокитае возникла разве что чамская графика (См.) Наиболее известна четырехъязычная надпись на стеле Мйазеди, 1113 (на бирманском, монском, пью и пали языках). Именно письмо монов положено в основу сакрального силлабария буддийского канона (см. Пали), который до сих пор используется тхеравадинами Бирмы (Мьянмы), Шри-Ланки, Лаоса, Таиланда, Камбоджи и Южного Вьетнама. Но только в Бирме это письмо носит еще и светский характер.

Моны-талаинг ассимилируются бирманцами и каренами, особенно в районе нынешней монской столицы Моулмейна (Моламьяйна), но часть народа продолжают сохранять древнюю культуру. Горные районы Тенассерима стали в 20 в. базой национального возрождения.

В бирманской национальной области Шан живет монская народность палаунг (самоназвание «таанг»). Среди соседних горских народов они выделяются высоким образовательным и культурным уровнем. В 1000 палаунг создают первое княжество. Для диалекта швей-палаунг существует письмо, модификация монского с элементами шанской графики (См.). Этим силлабарием записаны тексты исключительно религиозного содержания. У палаунг существовал культ священных правителей (собва) в княжестве Тауниен, наряду с буддизмом. Обитающее рядом с палаунг монское племя ва , наоборот, наиболее дикое и изолированное в Бирме. В его обычаи еще совсем недавно входила охота за головами. Ныне часть ва пользуется письмом тай-ныа (См.). Ва считают священными города Мыонгмай и Вингмай.

Моны (буквально «люди») и родственные им кхмеры - древнейший этнос Индокитая, реликт автохтонной расы негритосов, которая в чистом виде представлена малаккскими семангами, никобарцами Индии и аэта Филиппин. Считается, что моны родственны вьетам (самоназвание некоторых этнических групп «мон»), мяо («хмонг») и мунда (сравните германское man «человек»). Лингвист В. Шмидт считал мон-кхмеров связующим звеном между народами Центральной Азии и Австронезии. Из равнин многие монские племена (кув, cрэ, кхму, манг, юмбри, седанг, банар, тин, синьмун, кханг, суи и др.) были вытеснены в горы, что вызвало регресс их культуры. Мон-кхмеры сыграли важную роль в этногенезе не только бирманцев (особо заметен монский субстрат в мергуйском и тавойском субэтносах бирманцев), но и сиамцев, вьетов и лао. Этноним «лао» в частности напоминает одно из названий горных монов «лава». Предполагается, что моны родственны кхаси (см. Манипурское письмо).

В Мьянме выделяются три региональных диалекта: мартабан-моулмейн (центральный монский, или мон-тэ), пегу (северный, или мон-танг), йе (южный, или мон-ня).

Из них мон-тэ является наиболее распространенным. В Таиланде монский язык часто смешивается с тайским. Этот язык сохранил ряд черт древнемонского языка - языка древней цивилизации, существовавшей в Таиланде.

Монский язык был государственным языком ряда древних и средневековых монских государств Индокитая.

Первые государства монов возникли в 3 в. на территории Таиланда - Дваравати (близ современного г. Прапатома; 6 в. - 1002), Лавапур, или Лаво (современный г. Лопбури) и Харипуджайя (современный г. Лампхунг; 663-1292). К моменту прихода бирманцев в долину Иравади, в 9 в. здесь уже существовала страна монов Раманнадеса с городами Тхатоун и Пегу (княжество Пегу с перерывами просуществовало до 1757). Индусы называли монскую цивилизацию Суварнабхуми, т.е. «Золотая страна».

Автохтонные моны Таиланда - население Дваравати - были полностью ассимилированы тайцами. Жители Харипунджайи ещё в средние века переселились в Пегу, спасаясь от холеры. Нынешние таиландские моны являются потомками беженцев из Мьянмы, которые прибывали сюда начиная с середины 16 в.

В 835 моны остановили нашествие наньчжао - горцев лоло (см. Юньнаньские письмена), но в 1057 бирманское государство Паган (Аримадданапур) покоряет Пегу (Хантхавади) - столицу монов.

История формирования монской письменности не совсем ясна: Дирингер возводит ее к силлабарию грантха (См.), а бирманский ученый Та Мйа, издавший в Рангуне «Историю монско-бирманского алфавита», считает первоисточником один из южноиндийских вариантов брахми (кадамба или паллава). Моны ко времени завоевания их бирманцами были наследниками более высокой культуры, принесенной из Ланки сингалами (по-видимому монско-бирманская графика имеет сингальские корни). Бирманцы заимствовали у коренного народа письменность, буддизм, искусство и строительство. Однако монских заимствований в бирманском языке очень мало: hngeng - барабан, haruk - нечистоты, byades - предсказание.

Современный монский язык отличается весьма значительным разрывом между произношением и орфографией. Сравните: sanit [het] ‘спокойный’, drav [kro] ‘род скрипки’, dnay [hnoa] ‘гребень (птицы)’, где от исходной формы сохранился лишь один звук.

Монская графика, с одной стороны, весьма консервативна, так как продолжает сохранять в написании знаки для обозначения звуков, исчезнувших из звуковой формы слов в процессе эволюции, например: [da] < kda ‘мелкий’. С другой стороны, написание отдельных слов допускает самые широкие вариации. Исследователями приводятся примеры, когда одно и то же слово - [hadoh] ‘процеживать’ изображается девятью разными способами: khaduih, gaduih, thadoh, thaduih, thduih, dadoh, phaduih, saduih, sduih. Х.Л. Шорто обращал внимание на то, что «письменный и разговорный язык разошлись до такой степени, что невозможно сформулировать ни одного набора описательных утверждений (descriptive statements), пригодных для того чтобы охватить тот и другой».

Для монов характерно почитание змей-нагов, представление о происхождении жизни из тыквы, отождествление ствола фикуса-баньяна с хребтом человека.

Моны использовали две системы летоисчисления - эру Сакарадж (время воцарения легендарного правителя-брахмана Шака), начинающуюся с 638 и Буддийскую эру, исчисляемую с 543 до н. э.

Судьба монов драматична. Веками шло их соперничество с бирманцами. Когда бирманское государство ослабевало, моны сразу же возвышались (в 1752 они даже захватывали бирманскую столицу Аву) и даже расширяли свои владения, но неизбежно вынуждены были отступать. В 1740-1757 существовало независимое монское государство, но в 1834 оно было окончательно упразднено бирманским императором. Правда в 70-е гг. в рамках Бирманского Союза создается национальная область Мон. В 18-20 вв. много монов из-за притеснений переселились из Бирмы на северо-запад Таиланда.

В 1947 в Моулмейне и округе Тенассерим были созданы Объединенный фронт монов и Организация защиты монского народа. В том же году эти организации заключили соглашение о взаимной помощи с Каренским Национальным Союзом «с целью образования единого мон-каренского государства, которое включало бы весь Тенассерим и имело бы выход к морю».

С 1958 под руководством Тау Мон в Бирме действует Армия национального освобождения Мон (MNLA), а с 1963 - Армия освобождения государства палаунг (PSLA), действующей в районе населенного пункта Хсипау. С 1989 известна этническая повстанческая группировка Национальная организация ва (WNO), чье боевое крыло - Армия объединенного государства ва (USWA) - является по сути наркоармией.

История монской письменности незаслуженно обходится стороной отечественными исследователями. В лучшем случае она рассматривается в контексте развития бирманского силлабария. Из зарубежных работ по монологии можно назвать «Монско-английский словарь», 1922 Р. Холидэя; «Словарь монских надписей 6-16 вв.», 1971 Х.Л. Шорто. Бирманский ученый Чхи Тейн в 1956 собрал древнемонские надписи на камне.

Монский язык хоть и родственен кхмерскому, но письменности их организованы по-разному. Кхмерское письмо разрешило проблему передачи большого количества гласных (их около 30) разделением всех графем на две серии (см. Кхмерское письмо, Бороматское письмо). Монское письмо в этом смысле более примитивно.

Система согласных в монском письме выглядит проще, чем в бирманском. Из представленных в силлабарии графем регулярно используются чуть больше половины. Буквы a, ha, a, ha, ga, gha, jha, dha, bha редки даже в заимствованиях из пали: khaṇdo > khanta (часть целого).

Флаг автономной области Мон.

Монский язык заметно отличается своим строем от соседних. Языковое сознание монов специфично. Здесь, как и в кхмерском, нет тонов. Оглушение звонких смычных согласных привело к постепенной фонологизации регистров гласных. Вместо тонов каждый слог маркируется различной степенью интенсивности (фонациями или тембром). В монском, как и в кхмерском, типы тембровых фонации находятся в отношении дополнительного распределения с характером гласного. Первый тембр монского языка называется «грудным» - хриплым с вялой артикуляцией (гласные в таких слогах сдвинуты к центру). Второй тембр - «головной», в нем более напряженная артикуляция: klɤɲ (головной регистр) – ‘приходить’; klɤɲ (грудной регистр) – ‘лодка’. Фонации в свою очередь могут стать предтечей тонов (как, например, это случилось в языках палаунг-ва - данау, монг-ы).

Флаг Мон

Монский язык беден согласными (нет аффрикат, мало шумных фрикативных), но богаче бирманского гласными и дифтонгами (оа, оe, ао, eа, аi, оi). Для их передачи, в отличие от бирманского, монское письмо задействовало более широкий инвентарь диакритических знаков. Хотя в принципе система огласовок монского письма мало расходится с бирманской системой (см. Бирманское письмо). Бирманские и монские графемы в фонетическом значении в большинстве своем совпадают. Отличие состоит в передаче звуков jha, a, ha, ḷa. Кроме того, монский силлабарий дополнен буквами для своеобразных звуков bba, bbe и специфической диакритикой. Монское письмо выглядит более архаичной системой, чем бирманская графика: первая лучше сохранило южноиндийскую силлабическую основу. Любопытно отметить совпадения (в том числе и в структуре) с современным письмом каннада. Оба силлабария более часто используют лигатуры для передачи скоплений согласных (сравните отображение подписных -l, -m, -n.

В монском языке набор конечнослоговых звуков шире, чем в бирманском. Для монов обычны скопления согласных (но не более двух) в начале слова - не только с полугласными r, l, v, но и сочетания типа tb, tm. Заканчивать слог мог только один согласный.

Производные монского письма

В отличие от бирманцев, моны использовали на письме висаргу для -h. В бирманском письме этот знак стал тонограммой лишь в 15 в. Знак для ō, отсутствовавший в южноиндийском прототипе - изобретение монов. А вот диакритика для преаспирации hC- (например -hma, -hla) - разработка бирманцев. В монском языке была более широкая постаспирация (например, rha/hra).

Знак долготы гласных хоть и широко использовался в монском письме древнего периода, но роль его не совсем ясна. Противопоставление гласных по долготе в этом языке не носит принципиального характера (е, о, а/ā, i/ī, u/ū). Гласные е, о могли быть закрытыми и открытыми; характерны чередования а/е/iе, о/uo/uа. Буква а в конце слога передавала гортанную смычку ʔ: ta-a = taʔ.

Только в 12 в. у монов появились отдельные знаки для ai (ay), au. Знака ay не было в древнемонском письме, но этот знак известен южноиндийским силлабариям. Эти знаки редко применялись и в бирманском письме, заменяясь сочетанием а+y (или u) с вирамой. В дальнейшем ai и au перешли соответственно в e и о. Древнемонская графика иногда передавала звук ai буквой е. Например, mekricita "доброжелательность" соответствует санскритскому написанию maiticitta. В древнемонском письме знак для е имел широкий спектр значений, однако в открытых слогах регулярно фиксировался е-образный звук.

В древнемонском языке слог мог заканчиваться y после всех гласных, кроме i, е. Но после согласных звук y не мог следовать. Единственное исключение слово kyak/kyek «Будда».

Бирманцы для словообразования пользовались преимущественно суффиксами, монский же язык префигирующий: ok-tei (тыл ладони), pe-lok (пушка); есть реликтовые инфиксы типа p-r-eo (женщина).

Монский язык аналитического типа:

hṳʔ kiəŋ chɤ mṳə (Отр. Experiential встречать один) - ‘Я никогда не видел этого.’
В именной группе и в предикации – нулевое маркирование:

kla’ʔ kit roa John (собака бить друг Джон) - ‘Собака ударила друга Джона.’

sa-ʔup kɔh ʔcpa cɔʔ tɛh mʔnɤk laʔ həmɛə tɒn kɔh (книга - TOP - отец - 2 л., мн. ч. - должен - прятать - когда - бирманцы - идти.вверх TOP) - ‘Твой отец должен был спрятать ту книгу, когда пришли бирманцы’.

Директная ролевая кодировка – актанты не маркируются, распределение ролей выражается порядком слов:

ʔua dun pu’ng prawʔ (я готовить рис быстро) ‘Я приготовила рис быстро’

ʔua ʔa mò’ng (я ходить Progressive marker) ‘Я иду’

Nyeh ka’ ʔua parang tua (он давать я подарок Completive) ‘Он дал мне подарок’.

Базовым порядком слов в монском языке - SVO:

ʔoa ran hau toa ya (я - покупать - рис - Completive - Affirmative) - ‘Я купила рис.’

Глаголы в монском языке не спрягаются и не изменяются по временам:

che’n ʔua (любить я) - ‘Я люблю/ Я любил/ Я любила/ Я буду любить’

Время может указываться добавлением обстоятельственного наречия со значением времени или аспектуальной частицей:

Nukanay ʔakhing nawʔ ʔua karù’ mo’ng’ (вчера время этот я плакать Длит.) - ‘Вчера в это время я плакал.’

Наиболее распространенные сериальные конструкций в монском языке – ассиметричного типа, т.е. главный глагол, несущий лексическое значение, выступает вместе с одним или несколькими глаголами, принадлежащими к небольшому семантическому классу, несущим больше грамматическое, чем лексическое значение.

Примеры:

ʔuə khyu lòc kɒ ɗɛh (Я писать текст давать он) - ‘Я написал ему письмо.’

ʔuə tɛ̀h ʔa ràn phya’ (Я касаться ходить покупать рынок) - ‘Я должен пойти на рынок купить что-нибудь.’

В монском языке нет разных форм для единственного и множественного числа, а в сочетаниях существительного с числительным используются счетные классификаторы, выбор которых зависит от того, к какому классу принадлежит существительное по своему значению.

So’t pakaw mòa mèa (яблоко один классификатор) - ‘одно яблоко’.

chup mòa tana’m (дерево один классификатор) - ‘одно дерево’.

Классификатор не используется в сочетаниях с существительным «люди»:

manè po’n (люди четыре) - ‘четыре человека’.

Притяжательный падеж существительных выражается порядком слов – обладаемое всегда предшествует обладателю: roa John (друг Джон) - ‘друг Джона’. В именных словосочетаниях с прилагательным оно следует за существительным: ʔakah klù (небо темный) - ‘темное небо’.

 

ЧИСЛА

1 - móa < moy

2 - ʔba < ʔbar

3 - poeʔ < piʔ

4 - pon

5 - peson < msun

6 - kerao < terow

7 - hepoh < dempoh

8 - hecam < dencan

9 - hecit < dencit

10 -choh < cos.

 

 

 

 

 


Лит.:
Лоукотка Ч., Развитие письма, М., 1950; Гиляревский Р.С, Гривнин B.C., Определитель языков мира по письменностям, М., 1964; Янсон Р. А., Вопросы фонологии древнебирманского языка, М., 1990; Мон-кхмерские языки // Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990; Моны // Народы и религии мира: Энциклопедия, М., 1999; Можейко И.В., Узянов А.В., История Бирмы, М., 1973; Ефимов А.Ю., Некоторые проблемы развития фонации в мон-кхмерских языках // Исследование по фонологии и грамматике восточных языков, М., 1978; Бирманский Союз, М., 1958; Чжу Чжи-хе, Бирма, М., 1958; Nai Pan Hla, An introduction to Mon language. Center for Southeast Asian Studies: University Kyoto, Kyoto,1989.

Ссылки:
http://lwinmoe.friendsofburma.org/doc/myanmar_extension.pdf
Монский язык

 

 

 

 Рейтинг@Mail.ru

 

 

 

Любое использование материалов допускается только с разрешения автора сайта. Все права защищены © И. Карасев, 2007-2012

Hosted by uCoz